L’uso di tali informazioni può pertanto essere soggetto alla previa autorizzazione da parte di proprietari terzi.
The use of such information may therefore require the prior permission of the third party owners.
L’utente che desidera utilizzare materiali e informazioni del Sito è tenuto a ottenere una preventiva autorizzazione da parte di Samsonite.
Should you wish to use materials and information from this Site, you need to obtain Lipault's prior written consent.
Ha detto che, nel caso ti fossi rifiutato, ha con sé un'autorizzazione da farmi firmare.
He said that if you said that he has commitment papers for me to sign.
Le eccezioni a queste norme sono permesse solo con l'autorizzazione da parte di Google.
Exceptions to these policies are permitted only with authorization from Google.
Nella maggior parte dei casi, la protezione non deve essere rimossa dal foglio di lavoro a meno che non si disponga di autorizzazione da parte della persona che lo ha creato.
In most cases, you should not remove the protection from a worksheet unless you have permission to do so from the person who created it.
Inoltre, i publisher non devono utilizzare Caratteristiche del brand Google quali marchi registrati, loghi, pagine web o screenshot senza la preventiva autorizzazione da parte di Google.
In addition, publishers may not use any Google Brand Features such as Google trademarks, logos, web pages or screenshots without prior consent from Google.
Alla fine ha ricevuto l'autorizzazione da Firenze, e non Roma.
Eventually he received permission from Florence, and not Rome.
Non sono certo che avrete l'autorizzazione da Colonia.
I'm not sure Cologne will approve them for you.
Se il numero di identificazione o il prodotto garantito viene manomesso o riparato, senza la preventiva autorizzazione da parte del Servizio Tecnico.
If the identification number or the guaranteed product is tampered with or repaired without prior authorisation by the Technical Service.
Tutti i possessori di carte di credito sono soggette a controlli di validazione e autorizzazione da parte dell'emittente della carta.
All credit and charge card holders are subject to validation checks and authorisation by the card issuer.
Dopo aver generato il tuo codice, richiediamo che non venga alterata alcuna porzione di codice e non vengano modificati il layout, il comportamento, il targeting o la pubblicazione degli annunci senza una specifica autorizzazione da parte di Google.
Once you've generated your code, we ask that you do not alter any portion of the code or change the layout, behaviour, targeting or delivery of ads for any reason, unless specifically authorised to do so by Google.
Puoi autorizzare o rimuovere l'autorizzazione da un computer in qualsiasi momento.
You can authorize or deauthorize a computer at any time.
L'Utente è responsabile di ricevere l'autorizzazione da eventuali terzi a cui estenda l'accesso al Software o i Servizi multi-utente in grado di eseguire attività di rilevamento e monitoraggio.
You are responsible for obtaining authorization from any third party to whom you extend access to multi-user Software or Services that track and monitor.
Una maggiore trasparenza è necessaria anche per quanto riguarda gli aspetti dell'autorizzazione da parte delle autorità competenti degli Stati membri.
Increased transparency is also needed as regards aspects of the authorisation by the Member States’ competent authorities.
Lei potrà utilizzare tale materiale solo nelle modalità per le quali riceverà espressa autorizzazione da noi o da coloro che ci hanno concesso licenza per il loro uso.
You are permitted to use this material only as expressly authorized by us or our licensors.
In caso di mancato rispetto delle norme senza un'autorizzazione da parte di Google, ci riserviamo il diritto di disattivare la pubblicazione di annunci nel tuo sito e/o di disattivare l'account AdSense in qualsiasi momento.
If you fail to comply with these policies without permission from Google, we reserve the right to disable ad serving to your website and/or disable your AdSense account at any time.
Quando ottengo l'autorizzazione da Fig quando ritorna da Albany.
When I get authorization from Fig when she gets back from Albany.
Questa e' l'autorizzazione da parte del commissario dell'ufficio del demanio pubblico, per invocare il diritto di espropriazione per pubblica utilita', per la costruzione di un deposito per locomotive.
Permission from the Commissioner of the General Land Office to invoke the right of eminent domain for the construction of a roundhouse.
Mi ha tolto l'autorizzazione da iTunes.
He de-authorised me from his iTunes.
Devi assicurarmi che l'ordine non sia partito senza autorizzazione da qui.
I need assurance that this was not an unsanctioned action on our part.
Wallis era assente senza autorizzazione da cinque giorni quando e' morto.
Wallis was UA for five days before he died.
Tutti i possessori di carte di credito/debito sono soggetti a verifiche di convalida e autorizzazione da parte dell'istituto emittente.
All credit/debit cardholders and payment account holders are subject to validation checks and authorisation by the card issuer or payment method provider.
Previa autorizzazione da parte dell'utente, Skype controllerà inoltre periodicamente il dispositivo dell'utente o altre rubriche per aggiungere automaticamente gli amici come contatti di Skype.
With your permission, Skype will also check your device or other address books from time to time to automatically add your friends as Skype contacts.
Se intendete prenotare con una carta di credito intestata a terzi, siete pregati di contattare l'hotel prima dell'arrivo per ottenere un modulo di autorizzazione da compilare.
If the reservation was made with a credit card of someone else, please contact the hotel before arrival to get an
Tutti i titolari di carta di credito/debito sono soggetti a controlli di validità e autorizzazione da parte dell’emittente della carta.
All holders of credit / debit card are subject to validity checks and authorization by the card issuer.
L'uso ricreativo e sportivo è consentito nella maggior parte dei paesi europei, senza una specifica autorizzazione da parte delle autorità aeronautiche.
The use of drones for recreational purposes is allowed in most of European countries without specific authorisation from aviation authorities.
Non è ammesso utilizzare alcuna parte dei materiali riportati sul nostro sito a scopi commerciali, senza previa autorizzazione da parte nostra o dei nostri concessori di licenza.
You must not use any part of the materials on our site for commercial purposes without obtaining a licence to do so from us or our licensors.
L'uso di questo marchio commerciale è soggetto ad autorizzazione da parte di Google.
Use of this trademark is subject to Google Permissions.
Tutti i titolari di carte di credito o debito sono soggetti a validazione e autorizzazione da parte nostra e dell'emittente della carta al fine di garantire la sicurezza e prevenire le frodi.
All credit and debit card holders are subject to validation and authorisation by both us and the card issuer, to maintain security and prevent fraud.
Tuttavia, una tale autorizzazione da parte dell’emittente lascia impregiudicato i divieti di cui al presente regolamento.
However, any such permission by the issuer is without prejudice to the prohibitions laid down in this Regulation.
In caso di autorizzazione da parte dell'Unione la notifica deve essere inviata all'ECHA e alla Commissione.
In the case of a Union authorisation the notification must be sent to ECHA and the Commission.
Se le copie utilizzate a scopo pubblicitario o illustrativo non possono essere confuse con banconote autentiche, non occorre alcuna autorizzazione da parte della BCE.
As long as reproductions in advertising or illustrations cannot be mistaken for genuine banknotes they can be used without prior authorisation of the ECB.
I filmati di Napo o i singoli episodi possono essere utilizzati liberamente per attività formative, scolastiche o di sensibilizzazione alla sicurezza, senza necessità di preventiva autorizzazione da parte del Consorzio Napo.
The Napo films or individual scenes from the films may be used freely for education, training and awareness raising without seeking prior permission from the Napo Consortium.
I minori di 16 anni sono tenuti a trasmetterci dati personali solo previa autorizzazione da parte dei genitori o tutori legali.
Users below the age of 16 should only transmit personal data to us with the consent of their parent or legal guardian.
Qualsivoglia altro impiego è subordinato alla previa autorizzazione da parte del titolare dei diritti.
Any other use requires prior authorisation of the right-holder.
Puoi aggiungere o rimuovere l'autorizzazione da qualsiasi app che l'ha richiesta per accedere ai dati.
You can add or remove permission from any app that has asked for access to data.
Previa autorizzazione da parte dell'utente, Skype controllerà inoltre il dispositivo dell'utente o altre rubriche per aggiungere automaticamente gli amici come contatti di Skype.
With your permission, Skype will also check your device or other address books to automatically add your friends as Skype contacts.
L'autorizzazione da parte nostra al collegamento a questo sito Web viene fornita senza la presunzione di qualsivoglia responsabilità da parte nostra in relazione a tali collegamenti.
Authorisation by us to link to this Website is given without assumption of any liability by us relating to such links, and we hereby disclaim any such liability.
L’uso di tali informazioni può pertanto essere soggetto alla preventiva autorizzazione da parte di proprietari terzi.
The use of such information may therefore require prior permission from third party owners.
Non è consentito l'uso di alcuna parte del nostro sito a scopi commerciali senza ottenere una autorizzazione da noi o dai nostri concessionari.
You must not use any part of the materials on our site for commercial purposes without obtaining a license to do so from us or our licensors.
Se hai domande sulla modalità di gestione delle richieste di autorizzazione da parte della tua carta, contatta il tuo istituto finanziario.
If you have questions about the way your card handles authorization requests, contact your financial institution.
L'hotel potrebbe richiedere l'autorizzazione da parte del titolare.
The hotel may require authorisation from the card holder.
E si pensa che entro la fine dell'anno, o all'inizio del prossimo anno, potremmo avere potenziali vaccini da poter studiare per l'autorizzazione da parte delle agenzie di regolamentazione.
And it's thought that by the end of the year, or early next year, there may be some candidate vaccines that can then be studied for licensing by regulatory agencies.
8.0250160694122s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?